"Avete fatto caso che gli unici roghi della storia riguardano libri e streghe?"

Gita… fuori porta

Ogni tanto il collezionista e cacciatore di libri deve andare su eBay internazionale e vedere (almeno vedere!) le opere originali dei grandi della letteratura. Si ricavano informazioni preziose non solo sulle valutazioni, ma a volte anche sulle condizioni dei volumi richieste per quel mercato e su come certe edizioni in vendita andrebbero (o non andrebbero) presentate.

 

Tre libri nell’oceano di offerte e occasioni…

Dopo qualche ora passata a giro per eBay USA, ho visto tre libri piuttosto interessanti (a prezzi abbastanza elevati per il nostro mercato!); noto che tra i librai americani sono molto quotati e molto conosciuti dai collezionisti che infatti li ricercano forsennatamente (magari nei mercatini…). Si tratta di:

  1. All The Sad Young Men, di Francis Scott Fitzgerald (New York, Charles Scribner & Sons, 1926). Opera non da tutti conosciuta del grande romanziere americano Francis Scott Fitzgerald (1896-1940), uscita un anno dopo The Great Gatsby (1925). Una raccolta di racconti che in effetti Scott Fitzgerald aveva in parte redatto durante la stesura della sua opera fondamentale. In Italiano la raccolta è stata tradotta solamente nel 2012 da Mattioli 1885 di Fidenza con il titolo Tutti i giovani tristi e ha coraggiosamente  riproposto la copertina originale del 1926. Dell’edizione originale americana vedo che su eBay USA ce n’è una copia venduta ad oltre 6.000 €, autografata dall’autore. Copia su eBay USA

 

2. A Streetcar Named Desire, di Tennessee Williams (New York, New American Library, 1947). Opera fondamentale del grande romanziere, drammaturgo e poeta americano Tennessee Williams (1911-1983). Dell’edizione originale americana vedo che ce n’è una copia in vendita a quasi 2.000 €. Copia su eBay USA. In italiano il dramma fu tradotto in Un tram che si chiama desiderio, con versione di Gerardo Guerrieri, in «Sipario» n. 58, 1952.

 

3. The Catcher in the Rye, di J. D. Salinger (Boston, Little, Brown & Co., 1951) romanzo principe dello scrittore americano Jerome David Salinger (1919-2010), tradotto in Italia per la prima volta nel 1952 dall’editore Gherardo Casini di Roma con il titolo di Vita da uomo (versione di Jacopo Darca) e ripubblicato da Einaudi nel 1961 con il titolo Il giovane Holden, traduzione di Adriana Motti. Su eBay USA c’è una copia dell’edizione originale americana in vendita a circa 3.400 €.  Copia su eBay USA

 

Questo sito web partecipa al Programma di affiliazione eBay e potrebbe percepire benefit fornendo collegamenti ai prodotti sui siti regionali di eBay.

Tag

Aste

sempre aggiornate

Tolkien

Harry Potter

stephen king

Dracula

R. R. Martin

Futurismo

BIBLIOFILIA

Occasioni

In Scadenza

Altri articoli sul Blog

La prima edizione olandese de “Lo Hobbit” di J. R. R. Tolkien (Het Spectrum, 1960)

Ricercata e rara prima edizione olandese de Lo Hobbit di J. R. R. Tolkien, nella sua iconica copertina che alcuni collezionisti locali chiamano “dei 9 nani’.

…venduta una copia di “L’animale: poesia nel movimento”: sconosciuto!

Si segnala un libro sconosciuto all’OPAC: “L’animale” del gruppo “Poesia nel movimento”; importante nella poesia d’avanguardia e postmoderna degli anni ’70; con esordi d’eccezione.

Una copia con firma e dedica di Italo Calvino di “La giornata d’uno scrutatore” (Einaudi, 1963)

ROMA MERCATINO DI VIALE SOMALIA Mercoledì 31 Gennaio 2024 Ci giunge notizia della vendita della prima edizione – con firma e dedica perdonale dell’autore – di “La giornata d’uno scrutatore”, di Italo Calvino (Einaudi, 1963). Non si conosce la cifra alla quale è andata via questa prima edizione.

MONOGRAFIE DI INGEGNERIA NUCLEARE PER UNA NUOVA BIBLIOFILIA

La bibliofilia abbraccia e irrompe in spazi sempre nuovi; nulla sembra sfuggirle. Anche poderosi trattati tecnico-scientifici, favoriti (come in questo caso) da copertine di design apprezzabile.

Quando gli avvenimenti storici cambiano la geopolitica: il curioso caso di “Un po’ di tedesco”!

Per studiare i confini della Germania basta procurarsi un piccolo libricino pensato per diffondere i rudimenti del tedesco, dal titolo: “Un po’ di tedesco”, della collana “Il nuovo poliglotta”. In ognuna delle tre edizioni, 1936, 1941 e 1951, la Germania appare trasformata, sotto l’onda degli avvenimenti storici.