"Avete fatto caso che gli unici roghi della storia riguardano libri e streghe?"

 

Chiamatela l’ottava ristampa!

Il Signore degli Anelli, di J. R. R. Tolkien (Milano, Bompiani, 8° ristampa Ottobre 2019)

Sì, non c’è tempo da perdere. Il Signore degli Anelli: La Compagnia dell’Anello – Le Due Torri – Il Ritorno del Re, di J. R. R. Tolkien (Milano, Bompiani, 8° ristampa Ottobre 2019) è l’ultima edizione del celebre romanzo con la traduzione originale (sia pur riveduta e aggiornata) della Principessa Vicky Alliata di Villafranca. La nuova traduzione, come è noto, è passata a Ottavio Fatica.

A quanto pare Bompiani e la prima traduttrice non hanno trovato un accordo sulla permanenza nelle librerie delle precedenti edizioni, quindi tra poco, progressivamente, la sopracitata ottava ristampa dell’Ottobre del 2019 sarà l’ultima pubblicata con la traduzione primigenia.

Si può stare sicuri che i membri del l’attivissima comunità italiana di fan e collezionisti delle opere di Tolkien ne faranno “evaporare” le copie rimaste in circolazione in brevissimo tempo. L’edizione, pertanto, si appresta a diventare rarissima e le sue quotazioni sul mercato dei libri usati e fuori catalogo si alzeranno di conseguenza. Già in questi giorni è difficile trovarne una. Chiamatela ottava ristampa.

 

 

 

 

[colophon]

[Si ringrazia M. L. per la pronta segnalazione]

Questo sito web partecipa al Programma di affiliazione eBay e potrebbe percepire benefit fornendo collegamenti ai prodotti sui siti regionali di eBay.

Tag

Aste

sempre aggiornate

Tolkien

Harry Potter

stephen king

Dracula

R. R. Martin

Futurismo

BIBLIOFILIA

Occasioni

In Scadenza

Altri articoli sul Blog

“Il primo libro delle fiabe” (Editrice Boschi): scusate, ma che libro è?

In asta su eBay un libro di fiabe della Editrice Boschi di Milano (anni ’60 – ’70), prima uscita di una collana che non ebbe seguito, sprovvisto anche al sistema bibliotecario. Pezzo raro.

Trovabilità dei libri di Cesare Battisti: il punto della situazione

Diversi libri del’ex terrorista e scrittore noir non sono ancora stati tradotti ed esistono solo in francese e portoghese, per le critiche che gli editori ricevono quando decidono di pubblicarli. Sono solo cinque quelli usciti in Italia fino a oggi e qualcuno li colleziona.

Meravigliosa edizione pirata delle “Ultime lettere di Jacopo Ortis” di Ugo Foscolo (1802) in asta

Si segnala una delle edizioni pirata (non autorizzate) del primo romanzo epistolare della letteratura italiana. “Ultime lettere di Jacopo Ortis” ha avuto una genesi così tormentata che le edizioni che si sono susseguite hanno reso necessari studi specifici. In asta su Catawiki.

à,a.A, di Patrizia Vicinelli (La Spezia, Lerici, 1967): introvabile primo esempio di poesia visiva della grande poetessa

Libro introvabile, da anni nessuna copia avvistata sul mercato, della poetessa Patrizia Vicinelli che negli anni ’60 entra a far parte del Gruppo 63, in occasione del convegno del 1966 a La Spezia: questo libro è la sua prima raccolta di poesia visiva.